Wenn ich jetzt sage, wir hatten gestern pan poki uta zu essen (mit Zwiebeln und Ei), dann könnt ihr mal raten 😉
(hint: #TokiPona)
Wenn ich jetzt sage, wir hatten gestern pan poki uta zu essen (mit Zwiebeln und Ei), dann könnt ihr mal raten 😉
(hint: #TokiPona)
SunDancer
Als Antwort auf Jaddy • • •Jaddy
Als Antwort auf SunDancer • •@SunDancer Fast.
pan = 'irgendwas mit Getreide oder Teigwaren'
poki = 'irgendwas zum was reintun; Gefäss, Behälter'
uta = 'Mund'
Ich hab's wörtlich übersetzt: Maultaschen ;)
Aber gefüllte Pfannkuchen würden auch passen.
Copilot meint dazu:
--- Beginn
Schauen wir uns „pan poki uta“ an:
Wenn dieser Ausdruck etwas Essbares beschreibt, könnte er auf eine Art von gefülltem Brot oder Teigwaren hinweisen. Mögliche Bedeutungen könnten sein:
- Ein Sandwich oder ein belegtes Brötchen
- Eine Teigtasche wie ein Piroggi oder Empanada
- Ein Burger oder ähnliches Gebäck mit Füllung
Die Kombination legt nahe, da
... mehr anzeigen@SunDancer Fast.
pan = 'irgendwas mit Getreide oder Teigwaren'
poki = 'irgendwas zum was reintun; Gefäss, Behälter'
uta = 'Mund'
Ich hab's wörtlich übersetzt: Maultaschen ;)
Aber gefüllte Pfannkuchen würden auch passen.
Copilot meint dazu:
--- Beginn
Schauen wir uns „pan poki uta“ an:
Wenn dieser Ausdruck etwas Essbares beschreibt, könnte er auf eine Art von gefülltem Brot oder Teigwaren hinweisen. Mögliche Bedeutungen könnten sein:
- Ein Sandwich oder ein belegtes Brötchen
- Eine Teigtasche wie ein Piroggi oder Empanada
- Ein Burger oder ähnliches Gebäck mit Füllung
Die Kombination legt nahe, dass es sich um etwas Brot- oder Teigbasiertes handelt, das eine Art „Behälter“ für eine Füllung ist – und natürlich zum Essen gedacht ist.
--- Ende